Complexion is kind of grey, that is very annoying, because of spring is coming, we want to look refresh and energetic. In winter, our skin cannot absorb the skin products as quickly as usual, which causes darkness and roughness of our faces. If our skin is less absorbent, we should exfoliate it to use the facial scrubs to move dead cells. But exfoliation is very dangerous in spring because of our skin is very sensitive. But still necessary, do it as gently as possible. You can DIY skin scrub, just adding a little bit brown sugar into a spoon of honey and use it once a week, your skin will be whitened. Traditionally, honey water is actually good drink to girls and take it on every morning will help us exclude toxins in our bodies and smooth our skin.
當(dāng)春天到來的時(shí)候,暗沉的膚色變得很煩死,因?yàn)樵谶@明媚的季節(jié)里,我們希望自己的皮膚看起來煥然一新,充滿活力。在冬季,由于皮膚減緩了對(duì)護(hù)膚品的吸收,所以導(dǎo)致膚色的暗沉,粗糙。這時(shí),我們應(yīng)該使用磨砂膏吸取死皮, 可是春天里去死皮是很危險(xiǎn)的,因?yàn)闀?huì)很容易傷到皮膚。但是確實(shí)必須要做,我們可以盡量輕緩一些,使用自制的磨砂膏,只不過是向一勺蜂蜜里加一些紅糖就行了。一周一次,皮膚就能很快白起來了。另外,喝蜂蜜水對(duì)女孩特別好,每天早上喝一些能幫助排除體內(nèi)毒素,光滑皮膚。
When we apply the skin products, the order is like toner, cream, lotion, wait 1-2minutes when you apply each layer, giving some time to let them fully absorbed, gently touching your face your palm to accelerate the process.
使用護(hù)膚品時(shí),一般的步驟就是先爽膚水,面霜,再護(hù)膚液。我們每涂一層時(shí),最好停頓1-2分鐘,讓皮膚充分地吸收,用手掌輕輕拍打面部利于加快吸收。
Sometimes, we may look very good in the morning after we use the skin products and cosmetics. But what is frustrating is that no matter how hard we try in the morning, we just cannot prevent our complexions turning dull in the afternoon. This is actually the result joint action of pressure, pollution and tiredness.
有時(shí),因?yàn)樵缟蟿倓偸褂眠^護(hù)膚品和化妝品,我們一般在上午的時(shí)候會(huì)看上去氣色不錯(cuò)。但令人沮喪的是,無論早上我們多么地費(fèi)心去打扮,一到下午,膚色還是會(huì)變得暗沉起來。這其實(shí)是因?yàn)閴毫,污染,勞累綜合所致。
Warm your hands before you use them to apply moisturizer and foundation on our faces, because according to a report, when our skin temperature increases by 4 degree, its absorbence also increases by 20 percent. Another thing is Chinese people like white skin, so lots of girls choose lightest color when they buy the foundation. The truth is that if your foundation is lighter than your skin tone, it will make your skin looks very grey and dirty, especially when it comes to the afternoon. The right way to choose the foundation is to apply it a little bit on your chin. If it turns invisible, it is the most suitable color for you.
使用保濕霜和粉底之前,最好先溫暖雙手,因?yàn)閾?jù)一個(gè)報(bào)道說,我們的皮膚溫度上升4度時(shí),其吸收能力也提升了20%。另外,中國(guó)人喜歡膚色白一些,因此,很多女孩買粉底時(shí)會(huì)選擇最亮的顏色。其實(shí)道理是,如果你使用的粉底比自己的膚色還亮的話,你會(huì)看上去比較暗淡,干燥, 特別是在下午的時(shí)候。選擇粉底正確的方法是少取一些涂在下巴上,若變沒了,那么這一款粉底的顏色就是最適合你的。
Besides the skin tone, what also make us a little dull are the dark circles of the eyes.Temporary solution is to hide them by makeup.
除了膚色外,黑眼圈也會(huì)讓我看起來比較暗淡,暫時(shí)的解決方法也就只能靠化妝來遮蓋。
Our hair looks even much more dim and dull after the winter than our skin, because the static causes the dryness and frication. Haircut is very needed after winter is over. It is very healthy, as damage had already been caused at the end of hair. If you don’t cut them off, your hair will grow very slowly and lose its natural glow.
冬天結(jié)束后,我們的頭發(fā)常常因?yàn)殪o電所致會(huì)看起來比膚色更暗淡,干燥。這時(shí),剪斷頭發(fā)是很必要的,也是很健康的,因?yàn)榘l(fā)尖已經(jīng)受損,如果不剪掉,會(huì)影響頭發(fā)的生長(zhǎng)速度和光澤。