亚洲欧美日韩国产综合网_自拍视频精品一区二区三区_无码激情AV一区二区三区_二天天AV综合网

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 行業(yè)相關(guān) » 正文

2011年度,大學(xué)生心目中的最佳雇主前50

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-10-15  來(lái)源:yeeyan
核心提示:每一年,總部設(shè)在斯德哥爾摩的調(diào)查研究公司優(yōu)信咨詢(Universum)跳過(guò)所有的廣告,直接奔向大學(xué)生,問(wèn)他們想去哪里工作。從巴西到中國(guó)再到美國(guó),這項(xiàng)調(diào)查在最大的市場(chǎng)范圍內(nèi)接觸超過(guò)16萬(wàn)名商業(yè)和工程專業(yè)學(xué)生,并讓他們找出誰(shuí)是他們心目中的最佳雇主。下面是最佳雇主前50,為您逐個(gè)倒數(shù):



By Joel Stonington
文:Joel Stonington

Each year, the Stockholm-based research firm Universum skips all the hype and goes straight to college students to ask them where they would like to work. The survey contacts more than 160,000 business and engineering students in the biggest markets, from Brazil to China to the U.S., and asks them to identify what they regard as top employers.
每一年,總部設(shè)在斯德哥爾摩的調(diào)查研究公司優(yōu)信咨詢(Universum)跳過(guò)所有的廣告,直接奔向大學(xué)生,問(wèn)他們想去哪里工作。從巴西到中國(guó)再到美國(guó),這項(xiàng)調(diào)查在最大的市場(chǎng)范圍內(nèi)接觸超過(guò)16萬(wàn)名商業(yè)和工程專業(yè)學(xué)生,并讓他們找出誰(shuí)是他們心目中的最佳雇主。

The favored companies, nonprofits, and government agencies are organizations that tend to offer flexible work options, great benefits, mentoring, and such perks as discounts on day care, free food, and places to play. Not surprisingly—considering public sentiment on banking—the companies that dropped off the list this year included ING Direct (ING) and Barclays Bank (BARC:LN).
備受青睞的公司、非營(yíng)利機(jī)構(gòu)和政府機(jī)構(gòu)往往提供了靈活的工作選擇權(quán)、眾多福利、顧問(wèn)指導(dǎo),還有諸如日間托兒所折扣、免費(fèi)食物和游戲場(chǎng)所之類的額外待遇?紤]到公眾對(duì)銀行業(yè)的情緒,毫無(wú)意外地,今年這些公司從名單上掉下來(lái)了,包括英格網(wǎng)上銀行(ING)和巴克萊銀行(BARC:LN)。

Technology is big, with the top spot held by a tech giant. Again, the Big Four accounting firms all placed well in Universum’s ranking. Last year, the firm's list reflected major changes that accompanied the economic downturn, with such companies as Apple (AAPL) and American Express (AXP) appearing for the first time. This year's list changed far less as many companies maintained their honors.
科技是個(gè)大市場(chǎng),一名科技巨頭拔得頭籌。四大會(huì)計(jì)師事務(wù)所又一次全部在優(yōu)信咨詢的排名榜中占據(jù)好位置。去年,這份公司的列表反映了伴隨經(jīng)濟(jì)萎縮而來(lái)的重大改變,諸如蘋果公司(AAPL)和美國(guó)運(yùn)通(AXP)這些公司首次出現(xiàn)在列表中。今年的列表極少變動(dòng),因?yàn)樵S多公司都保持著它們的名聲。

Above, the new design for Apple's headquarters in Silicon Valley.
上圖,位于硅谷的蘋果公司總部新設(shè)計(jì)。

Here are the top 50 employers, in reverse order.
下面是最佳雇主前50,為您逐個(gè)倒數(shù)。

Methodology: Universum surveyed more than 160,000 undergraduate business and engineering students worldwide, asking each to identify the five employers for which he or she would most like to work. Students chose from a list of employers compiled from those identified as ideal in Universum's 2010 survey and tailored to each of the 12 major global markets in which the survey was conducted; they were allowed to write in the names of desirable employers not on the list. The ranking is based on the percentage of business students that placed each employer among the top five. (A separate roster based on engineering students’ responses was also created; General Motors (GM), Oracle (ORCL), BP (BP), Schlumberger (SLB), Philips (PHG), Bayer (BAYN:GR), Bosch, Lenovo (992:HK), BASF (BAS:GR), Ericsson (ERIC), and ABB (ABBN:VX) were top 50 employers in the engineering ranking that were not included in this slide show.) Of the top 50 employers in the business student ranking, 11 are Universum global consulting clients. NR=not ranked in top 50.
方法:優(yōu)信咨詢?cè)谌蛘{(diào)查超過(guò)16萬(wàn)商業(yè)和工程專業(yè)本科學(xué)生,讓每個(gè)人找出最樂(lè)意為其服務(wù)的五位雇主。學(xué)生從一張雇主名單上選擇,名單由優(yōu)信咨詢2010年調(diào)查中選出的理想雇主匯編而成,并且專門為進(jìn)行調(diào)查所在的12個(gè)主要全球市場(chǎng)逐個(gè)量身定做;他們還可以寫上名單上沒(méi)有但又向往的雇主的名字。排名是基于商業(yè)學(xué)生將每一位雇主放于前五的百分比來(lái)制作。(同樣做了一份基于工程專業(yè)學(xué)生調(diào)查反饋的獨(dú)立候選名單;通用汽車(GM)、甲骨文(ORCL)、英國(guó)石油(BP)、斯倫貝謝(SLB)、飛利浦(PHG)、拜耳(BAYN:GR)、博世、聯(lián)想(992:HK)、巴斯夫(BAS:GR)、愛(ài)立信(ERIC)和ABB公司(ABBN:VX)是工程專業(yè)排名前50的最佳雇主,但沒(méi)有包括在本文中。)在商業(yè)學(xué)生排名前50 的雇主中,有11位是優(yōu)信咨詢的全球咨詢客戶。NR表示排名沒(méi)進(jìn)前50。

Above photo: Courtesy of City of San Bernardino. All following photographs by Bloomberg.
上圖:由圣貝納迪諾市提供。以下所有圖片有彭博(Bloomberg)提供。

戴姆勒(Daimler)


Headquarters: Stuttgart, Germany
總部:德國(guó)斯圖加特

Employees: 266,114
雇員數(shù)量:266,114

Industry: Automotive
行業(yè):汽車

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 50 (NR)
商業(yè)排名:50(NR)[譯者注:NR表示排名沒(méi)進(jìn)前50,下同]

Engineering: 32 (NR)
工程專業(yè)排名:32(NR)

Many companies put out the idea that it’s fine to work on your own schedule. Daimler (DAI:GR) really means it. Among the great benefits of working for the high-class maker of Mercedes-Benz vehicles, Daimler offers numerous flexible working models to let employees work when they are most productive, rather than sit at desks for a set period of time.
許多公司提出這樣的想法,認(rèn)為按照你自己的時(shí)間表來(lái)工作是好的。戴姆勒(DAI:GR)真的是那樣。為這家一流的梅賽德斯-奔馳汽車制造商工作的眾多好處中,戴姆勒提供了許多靈活的工作模式,讓雇員在其效率最高的時(shí)候工作,而不是在桌子邊坐上一段設(shè)定好的時(shí)間。

Above, Dieter Zetsche, chief executive officer of Daimler.
上圖,戴姆勒首席執(zhí)行官迪特爾•蔡澈。

思科系統(tǒng)(Cisco Systems)


Headquarters: San Jose
總部:美國(guó)加利福尼亞州圣何塞

Employees: 71,825
雇員數(shù)量:71,825

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 49 (48)
商業(yè)排名:49(48)

Engineering: 13 (11)
工程專業(yè)排名:13(11)

Cisco’s (CSCO) business frequently focuses on improving the workplace at other companies, so it’s no surprise that the IT powerhouse focuses on its own employees. The company invests in e-learning as well as classroom-style sessions for employees. Its offices are designed to encourage working together, with functional furniture and innovative floor plans.
思科(CSCO)的業(yè)務(wù)經(jīng)常專注于改善其它公司的工作場(chǎng)所,所以這家IT巨頭專注于自己的雇員一點(diǎn)都不出奇。該公司為雇員投資電子學(xué)習(xí),還有課堂式會(huì)議。其辦公室設(shè)計(jì)采用了功能性家具和創(chuàng)新的平面,旨在鼓勵(lì)大家一起工作。

輝瑞(Pfizer)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 110,600
雇員數(shù)量:110,600

Industry: Pharmaceutical
行業(yè):制藥

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 48 (46)
商業(yè)排名:48(46)

Engineering: 37 (32)
工程專業(yè)排名:37(32)

The world’s largest pharmaceutical company offers employees three weeks of paid vacation, 13 holidays, and a medical plan with 100 percent coverage for prescription drugs, plus other benefits. Those are a few reasons why Pfizer (PFE) is an attractive place to work for those who want careers in business, biology, or both.
這家世界最大制藥公司給雇員提供三周帶薪假期、13個(gè)節(jié)日假期,和一個(gè)百分百覆蓋處方藥的醫(yī)療計(jì)劃,外加其它福利。這些就是一些原因解釋為什么,對(duì)于想在商業(yè)、生物學(xué)或者兩方面一起發(fā)展事業(yè)的人來(lái)說(shuō),瑞輝是一個(gè)有吸引力的工作場(chǎng)所。

福特汽車(Ford Motor)


Headquarters: Dearborn, Mich.
總部:美國(guó)密歇根州迪爾伯恩

Employees: 166,000
雇員數(shù)量:166,000

Industry: Automotive
行業(yè):汽車

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 47 (47)
商業(yè)排名:47(47)

Engineering: 17 (20)
工程專業(yè)排名:17(20)

The company that builds everything from the Fiesta to the Mustang to the Escape offers much for employees. As part of a recent annual event created by Ford (F), 12,000 employees, retirees, and employees of dealerships worked on 200 volunteer community projects. Ford is known for its competitive pay, benefits, and flexible work options.
從嘉年華(Fiesta)到野馬(Mustang)再到消遣(Escape),這家公司建立了這一切,同時(shí)還給雇員提供了很多。作為最近一場(chǎng)福特舉辦的年度盛事的一部分,12萬(wàn)雇員、退休人員和經(jīng)銷店的雇員努力完成了200個(gè)社區(qū)志愿者項(xiàng)目。眾所周知,福特提供有競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬、福利以及靈活的工作選擇權(quán)。

Above, Alan Mulally, chief executive officer of Ford Motor.
上圖,福特汽車首席執(zhí)行官艾倫•穆拉利。

戴爾(Dell)


Headquarters: Round Rock, Tex.
總部:美國(guó)德克薩斯州朗德羅克

Employees: 103,300
雇員數(shù)量:103,300

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 46 (45)
商業(yè)排名:46(45)

Engineering: 31 (22)
工程專業(yè)排名:31(22)

Dell (DELL) is family friendly, with many of its locations offering discounted child care and college coaches for employees' kids. Employees receive discounts on Dell products and their children can get help accessing college counseling and scholarships.
戴爾(DELL)是一家家庭友好型企業(yè),在其許多辦公地點(diǎn)都提供了優(yōu)惠的托兒服務(wù),還給雇員的小孩請(qǐng)來(lái)大學(xué)私人教師。雇員在購(gòu)買戴爾產(chǎn)品上獲得折扣,他們的孩子可以獲得幫助進(jìn)入大學(xué)的專業(yè)咨詢以及獎(jiǎng)學(xué)金。

埃克森美孚(ExxonMobil)


Headquarters: Irving, Tex.
總部:美國(guó)德克薩斯州艾爾文

Employees: 83,600
雇員數(shù)量:83,600

Industry: Energy
行業(yè):能源

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 45 (43)
商業(yè)排名:45(43)

Engineering: 19 (16)
工程專業(yè)排名:19(16)

ExxonMobil’s (XOM) reputation is strong enough that the company warns against recruiting scams. The world's largest corporation by market capitalization, ExxonMobil also offers employees discounts to purchase gas.
?松梨冢╔OM)名聲在外,該公司提醒大家要提防招聘詐騙。埃克森美孚這家全球市值最大的公司,還給雇員提供購(gòu)買汽油的折扣。

Above, Rex Tillerson, chairman and chief executive officer of ExxonMobil.
上圖,埃克森美孚主席兼首席執(zhí)行官雷克斯•蒂勒森。

殼牌石油(Shell)


Headquarters: The Hague, Netherlands
總部:荷蘭海牙

Employees: 97,000
雇員數(shù)量:97,000

Industry: Energy
行業(yè):能源

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 44 (40)
商業(yè)排名:44(40)

Engineering: 16 (14)
工程專業(yè)排名:16(14)

Along with great pay and benefits, Shell (RDSA:LN) offers employees company stock at a reduced price and provides discounts on such perks as gym memberships and car parking. Shell also offers extensive training-and-development programs attractive to new graduates.
除了優(yōu)厚薪酬和眾多福利外,殼牌石油(RDSA:LN)還以一個(gè)優(yōu)惠價(jià)格給雇員提供公司股票,以及在諸如健身俱樂(lè)部會(huì)員資格和停車之類的額外待遇上提供折扣。殼牌石油還提供廣泛的培訓(xùn)及發(fā)展方案,來(lái)吸引新畢業(yè)生。

諾基亞(Nokia)


Headquarters: Espoo, Finland
總部:芬蘭埃斯波

Employees: 133,184
雇員數(shù)量:133,184

Industry: Telecommunications
行業(yè):電信

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 43 (42)
商業(yè)排名:43(42)

Engineering: 25 (27)
工程專業(yè)排名:25(27)

Nokia (NOK), the Finnish cell phone maker, offers a world of job opportunities, with operations in more than 160 countries. The company draws grads who want to work in mobile technology.
芬蘭手機(jī)制造商諾基亞(NOK),提供了一個(gè)充滿就業(yè)機(jī)會(huì)的世界,其業(yè)務(wù)遍及超過(guò)160個(gè)國(guó)家。該公司吸引著想在移動(dòng)通信技術(shù)領(lǐng)域工作的畢業(yè)生。

豐田汽車(Toyota Motor)


Headquarters: Toyota City, Aichi, Japan
總部:日本愛(ài)知縣豐田市

Employees: 322,046
雇員數(shù)量:322,046

Industry: Automotive
行業(yè):汽車

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 42 (41)
商業(yè)排名:42(41)

Engineering: 18 (18)
工程專業(yè)排名:18(18)

The Japanese carmaker offers employees such benefits as full medical, dental, and retirement plans. Toyota (TM), makes vehicles under brands that include Lexus, Hino, and Daihatsu. The company draws large numbers of engineers and technically skilled workers.
這家日本汽車制造商給雇員提供了各種福利,包括全面醫(yī)療保險(xiǎn)、牙科保險(xiǎn)和退休計(jì)劃。豐田汽車(TM)旗下有多個(gè)汽車品牌,包括雷克薩斯(Lexus)、日野(Hino)和大發(fā)(Daihatsu)。該公司吸引著大量的工程師和技術(shù)熟練的工人。

3M


Headquarters: St. Paul, Minn.
總部:美國(guó)明尼蘇達(dá)州圣保羅

Employees: 80,057
雇員數(shù)量:80,057

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 41 (NR)
商業(yè)排名:41(NR)

Engineering: 26 (21)
工程專業(yè)排名:26(21)

3M (MMM) hires undergraduates to work in 35 laboratories and offices that span 65 countries. In addition to competitive pay and benefits, numerous development programs foster employee growth.
3M(MMM)雇用本科生到35個(gè)實(shí)驗(yàn)室和辦公室工作,這些工作地點(diǎn)覆蓋65個(gè)國(guó)家。除了有競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬和福利外,還有許多發(fā)展方案促進(jìn)雇員的成長(zhǎng)。

喜力(Heineken)


Headquarters: Amsterdam
總部:荷蘭阿姆斯特丹

Employees: 65,730
雇員數(shù)量:65,730

Industry: Food & Beverages
行業(yè):食物及飲料

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 40 (34)
商業(yè)排名:40(34)

Engineering: 50 (48)
工程專業(yè)排名:50(48)

Based on TV ads, Heineken (HEIA:NA) seems as if it would be a fun place to work. Behind the cool façade, the brewer's brands include Foster’s and Amstel. New employees can look forward to training at Heineken University, as well as great benefits and pay.
從電視廣告來(lái)看,喜力(HEIA:NA)看起來(lái)似乎它會(huì)是一個(gè)有趣的工作場(chǎng)所。在炫酷的外表背后,這家啤酒制造商的品牌包括福斯特和阿姆斯特爾。除了眾多福利和優(yōu)厚薪酬外,新雇員還可以期待在喜力大學(xué)接受培訓(xùn)。

西門子(Siemens)


Headquarters: Munich
總部:德國(guó)慕尼黑

Employees: 421,000
雇員數(shù)量:421,000

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 39 (NR)
商業(yè)排名:39(NR)

Engineering: 9 (8)
工程排名:9(8)

Siemens (SIE:GR) hires to fill jobs in information technology, engineering, finance, sales, marketing, and other areas. The company offers employee health plans, dental plans, and many possibilities for insurance, as well as retirement savings plans.
西門子(SIE:GR)在信息技術(shù)、工程、金融、銷售、營(yíng)銷和其它領(lǐng)域都有職位提供。該公司給雇員提供健康保險(xiǎn)、牙科保險(xiǎn)和許多可能的保險(xiǎn),還有退休儲(chǔ)蓄計(jì)劃。

Above, Peter Loescher, chief executive officer of Siemens.
上圖,西門子首席執(zhí)行官彼得•羅旭德。

因特爾(Intel)


Headquarters: Santa Clara, Calif.
總部:美國(guó)加利福尼亞州圣克拉拉

Employees: 82,500
雇員數(shù)量:82,500

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 38 (44)
商業(yè)排名:38(44)

Engineering: 5 (6)
工程專業(yè)排名:5(6)

Intel (INTC) employees are offered flexible work options and tuition reimbursement. After seven years on staff, they qualify for paid eight-week sabbaticals. The technology company behind many of the most popular computers and gadgets hires aggressively in areas such as engineering, information technology, finance, sales, and marketing.
因特爾(INTC)給雇員提供靈活的工作選擇權(quán)和學(xué)費(fèi)報(bào)銷。在公司工作七年后,他們有資格獲得八周帶薪休假。最受歡迎的計(jì)算機(jī)和小器具背后的這家科技公司,大膽地在各個(gè)領(lǐng)域招聘人才,如工程、信息技術(shù)、金融、銷售和營(yíng)銷。

大眾汽車(Volkswagen)


Headquarters: Wolfsburg, Germany
總部:德國(guó)沃爾夫斯堡

Employees: 435,279
雇員數(shù)量:435,279

Industry: Automotive
行業(yè):汽車

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 37 (38)
商業(yè)排名:37(38)

Engineering: 14 (17)
工程專業(yè)排名:14(17)

The creator of brands that include Audi, SEAT, Bentley, Bugatti, Lamborghini, and Škoda, Volkswagen (VOW:GR) offers flexible work arrangements and great benefits. The so-called graduate program attracts recent college graduates. Many participants are hired after they rotate through various job positions within the organization.
奧迪(Audi)、西亞特(SEAT)、賓利(Bentley)、布加迪(Bugatti)、蘭博基尼(Lamborghini)和斯柯達(dá)(Škoda),這一系列品牌的締造者大眾汽車(VOW:GR)提供了靈活的工作安排和眾多福利。有一個(gè)號(hào)稱畢業(yè)生課程的項(xiàng)目吸引著應(yīng)屆大學(xué)畢業(yè)生。許多參與者經(jīng)歷了在公司內(nèi)各中各樣的不同職位上輪值后被錄用。

美國(guó)運(yùn)通(American Express)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 62,600
雇員數(shù)量:62,600

Industry: Consumer Credit
行業(yè):消費(fèi)信貸

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 36 (35)
商業(yè)排名:36(35)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

Employees of American Express (AXP) enjoy flexible options that include programs for women on maternity leave, employees nearing retirement, and others who need compressed work weeks. The company also offers training online and in the classroom.
美國(guó)運(yùn)通(AXP)的雇員享受靈活的選擇,包括給休產(chǎn)假婦女、接近退休的雇員和其他需要壓縮工作周的人提供方案。該公司還提供在線培訓(xùn)和課堂培訓(xùn)。

瑞士聯(lián)合銀行(UBS,中文簡(jiǎn)稱瑞銀)


Headquarters: Zurich
總部:瑞士蘇黎世

Employees: 65,707
雇員數(shù)量:65,707

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 35 (30)
商業(yè)排名:35(30)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

The news that a UBS trader lost $2 billion of the bank’s money has brought a surge of bad press. That won’t likely discourage college students from picturing UBS (UBS) as a great place to work. The company filled 9,101 positions in 2010, with 2,360 of those jobs in investment banking. UBS offers top pay and good benefits.
有新聞報(bào)道一名瑞銀交易員丟失了該行20億美元,導(dǎo)致該行劣評(píng)如潮。但那不大可能阻止大學(xué)生將瑞銀(UBS)描繪成一個(gè)大好的工作場(chǎng)所。該公司在2010年提供了9101個(gè)職位,其中2360個(gè)是在投資銀行業(yè)。瑞銀提供了最高的薪酬和令人滿意的福利。

惠普(Hewlett-Packard)


Headquarters: Palo Alto, Calif.
總部:美國(guó)加利福尼亞州帕洛阿爾托

Employees: 324,600
雇員數(shù)量:324,600

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 34 (37)
商業(yè)排名:34(37)

Engineering: 12 (13)
工程專業(yè)排名:12(13)

Hewlett-Packard (HPQ) offers employees health, savings, and retirement plans. The company grants significant amounts of training time: On-the job activities account for 70 percent of employee training, with mentoring and formal training making up the rest.
惠普(HPQ)給雇員提供健康保險(xiǎn)、儲(chǔ)蓄計(jì)劃和退休計(jì)劃。該公司授予了大量的培訓(xùn)時(shí)間:在職活動(dòng)占雇員培訓(xùn)的70%,另外30%由顧問(wèn)指導(dǎo)和正式培訓(xùn)組成。

瑞信(Credit Suisse)


Headquarters: Zurich
總部:瑞士蘇黎世

Employees: 50,700
雇員數(shù)量:50,700

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 33 (31)
商業(yè)排名:33(31)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

Financial-services group Credit Suisse (CS) is a big draw for college students. The six-month internship presents one of the sector's better opportunities; the company offers summer internships, too. Credit Suisse is hiring in private and investment banking, asset management, shared services, and information technology.
金融服務(wù)集團(tuán)瑞信(CS)對(duì)大學(xué)生來(lái)說(shuō)吸引力巨大。六個(gè)月的實(shí)習(xí)期進(jìn)入這個(gè)行業(yè)的較好機(jī)會(huì)之一;該公司還提供暑期實(shí)習(xí)。瑞信正在私人及投資銀行業(yè)、資產(chǎn)管理、共享服務(wù)和信息技術(shù)領(lǐng)域招聘人才。

貝恩公司(Bain & Co.)


Headquarters: Boston
總部:美國(guó)波士頓

Employees: 4,800 (consulting only)
雇員數(shù)量:4,800(僅包括顧問(wèn))

Industry: Consulting
行業(yè):咨詢

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 32 (33)
商業(yè)排名:32(33)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

Bain & Co. is deemed attractive by both globally and socially minded college graduates. The firm has 46 offices in 26 countries, sponsors teams on service projects, and has set a goal of being 100 percent carbon neutral by 2012.
貝恩公司被具有全球意識(shí)和社會(huì)意識(shí)的大學(xué)生認(rèn)為是有吸引力的。該公司在26個(gè)國(guó)家有46個(gè)辦公室,在服務(wù)項(xiàng)目上有贊助商團(tuán)隊(duì),并且設(shè)立了一個(gè)目標(biāo),要在2012年達(dá)到100%碳平衡。

Above, Orit Gadiesh, chairman of Bain & Co.
上圖,貝恩公司主席奧瑞特•歌迪茜。

卡夫食品(Kraft Foods)


Headquarters: Northfield, Ill.
總部:美國(guó)伊利諾伊州諾斯菲爾德

Employees: 127,000
雇員數(shù)量:127,000

Industry: Food
行業(yè):食品

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 31 (32)
商業(yè)排名:31(32)

Engineering: 40 (38)
工程專業(yè)排名:40(38)

The maker of some of America’s favorite foods, from Oreos to Oscar Meyer, Kraft (KFT) designed its offices to encourage collaboration and a more open work environment. Kraft operates in more than 160 countries, with employees who are, as Kraft puts it, “passionate about food.”
從奧利奧到奧斯卡•梅爾,這些美國(guó)特別受喜愛(ài)食物的制造商卡夫食品(KFT),將其辦公室設(shè)計(jì)成一個(gè)鼓勵(lì)合作和更開(kāi)放的工作環(huán)境?ǚ蚴称吩谌虺^(guò)160個(gè)國(guó)家運(yùn)作,正如卡夫食品所講,各個(gè)員工都是“食品的狂熱分子”。

百事公司(PepsiCo)


Headquarters: Purchase, N.Y.
總部:美國(guó)紐約州帕切斯

Employees: 294,000
雇員數(shù)量:294,000

Industry: Food & Beverages
行業(yè):食品及飲料

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(20101年排名)

Business: 30 (28)
商業(yè)排名:30(28)

Engineering: 47 (NR)
工程專業(yè)排名:47(NR)

PepsiCo (PEP) offers such perks as a stock purchase plan, company-funded retirement benefits, and employee discounts on cell phones. With brands including Pepsi, Frito-Lay, Tropicana, Quaker, and Gatorade, the company offers employee mentoring, job rotation, and flexible work options.
百事公司(PEP)提供各種額外福利,如一份股票購(gòu)買計(jì)劃、公司資助的退休福利和雇員在手機(jī)方面的折扣。旗下品牌包括百事(Pepsi)、菲多利(Frito-Lay)、純品康納(Tropicana)、桂格(Quaker)和佳得樂(lè)(Gatorade),公司給雇員提供顧問(wèn)指導(dǎo)、崗位輪換和靈活的工作選擇權(quán)。

花旗集團(tuán)(Citigroup)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 263,000
雇員數(shù)量:263,000

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 29 (29)
商業(yè)排名:29(29)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

With 12,000 offices in 140 countries, Citigroup (C) offers employees pension benefits, life insurance, health insurance, and help with continuing education. The company recruits from colleges and hires regularly from its pool of interns.
在全球140個(gè)國(guó)家擁有12,000個(gè)辦公室,花旗集團(tuán)(C)給雇員提供退休金福利、人壽保險(xiǎn)、健康保險(xiǎn),并幫助其進(jìn)行繼續(xù)教育。該公司從大學(xué)吸收新成員,并定期從它的實(shí)習(xí)生庫(kù)招聘人才。

埃森哲(Accenture)


Headquarters: Dublin
總部:愛(ài)爾蘭都柏林

Employees: 223,000
雇員數(shù)量:223,000

Industry: Consulting
行業(yè):咨詢

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 28 (25)
商業(yè)排名:28(25)

Engineering: 21 (24)
工程專業(yè)排名:21(24)

Accenture (ACN) slipped a few spots in Universum’s rankings by business students but gained among engineering students. The company offers employees a profit-sharing plan, retirement plan options, and “above market” rewards to top employees, according to Accenture.com.
埃森哲(ACN)在優(yōu)信咨詢排名的商業(yè)學(xué)生選擇排名中滑落了幾名,但是在工程專業(yè)學(xué)生選擇排名中又提升了幾名。據(jù)埃森哲網(wǎng)站(Accenture.com)所述,該公司給雇員提供一個(gè)利潤(rùn)分享計(jì)劃、退休計(jì)劃選擇,還有給最佳雇員“高于市場(chǎng)”的獎(jiǎng)勵(lì)。

Above, William "Bill" Green, chairman and chief executive officer of Accenture.
上圖,埃森哲主席兼首席執(zhí)行官威廉(比爾)•格林。

路威酩軒(LVMH)


Headquarters: Paris
總部:法國(guó)巴黎

Employees: 83,542
雇員數(shù)量:83,542

Industry: Luxury Goods
行業(yè):奢侈品

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 27 (39)
商業(yè)排名:27(39)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

From Louis Vuitton to Tag Heuer to Moët & Chandon, LVMH (MC:FP) defines luxury across 60 brands, 2,500 stores, and more than 80,000 employees. The company offers training, talent development, and opportunities for internal mobility.
從路易•威登(Louis Vuitton)到豪雅表(Tag Heuer)再到酩悅香檳(Moët & Chandon),路威酩軒(MC:FP)在60個(gè)品牌、2500家門店和超過(guò)8萬(wàn)名雇員身上定義了奢侈。該公司提供培訓(xùn)、人才培訓(xùn),以及內(nèi)部流動(dòng)的機(jī)會(huì)。

通用電氣(General Electric)


Headquarters: Fairfield, Conn.
總部:美國(guó)康涅狄格州費(fèi)厄菲爾德

Employees: 287,000
雇員數(shù)量:287,000

Industry: Manufacturing
行業(yè):制造

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 26 (27)
商業(yè)排名:26(27)

Engineering: 8 (7)
工程專業(yè)排名:8(7)

GE (GE) is a technology and manufacturing giant that spans such areas as aviation, health care, finance, entertainment, and energy. College student do-gooders are attracted to the company for a chance to help build the 12,000 wind turbines GE produces each year, just as other students look to the company for the $1 billion it spends annually to educate employees.
通用電氣(GE)是一個(gè)科技和制造業(yè)的巨頭,其業(yè)務(wù)遍及各個(gè)領(lǐng)域,如航空、衛(wèi)生保健、金融、娛樂(lè)和能源。大學(xué)生改良家們被一個(gè)協(xié)助建造通用電氣每年生產(chǎn)的12,000個(gè)風(fēng)力發(fā)電機(jī)組的機(jī)會(huì)吸引到公司來(lái),正如其他學(xué)生看上了該公司每年投入到雇員教育上10億美元。

聯(lián)合利華(Unilever)


Headquarters: London
總部:英國(guó)倫敦

Employees: 165,000
雇員數(shù)量:165,000

Industry: Food & Beverages
行業(yè):食品及飲料

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 25 (26)
商業(yè)排名:25(26)

Engineering: 41 (42)
工程專業(yè)排名:41(42)

Unilever (UL) operates in more than 150 countries, selling such brands as Lipton, Dove, Hellmann’s, and Pond’s. The company's benefits package includes a pension, medical insurance, and at certain levels of management, a company car.
聯(lián)合利華(UL)運(yùn)作于超過(guò)150個(gè)國(guó)家,銷售旗下多個(gè)品牌,如立頓(Lipton)、德芙(Dove)、好樂(lè)門(Hellmann’s)和旁氏(Pond's)。該公司的整套福利措施包括一份退休金、醫(yī)療保險(xiǎn),以及在某些管理層有一輛公車。

Above, Paul Polman, chief executive officer of Unilever.
上圖,聯(lián)合利華首席執(zhí)行官保羅•波爾曼。

美國(guó)銀行/美林(Bank of America/Merrill Lynch)


Headquarters: Charlotte, N.C.
總部:美國(guó)北卡羅來(lái)納州夏洛特

Employees: 287,839
雇員數(shù)量:287,839

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 24 (22)
商業(yè)排名:24(22)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

After just one year or 1,000 hours of work at Bank of America (BAC), associates are eligible for a pension plan. BofA attracts new employees with perks that include two paid hours per week of volunteer time, commuter benefits, and tuition reimbursement.
只要在美國(guó)銀行(BAC)工作了一年或1000小時(shí),助理級(jí)別的員工就有資格得到一份退休金計(jì)劃。美國(guó)銀行用各種額外待遇吸引著新雇員,包括每周兩小時(shí)的帶薪志愿服務(wù)、通勤者福利和學(xué)費(fèi)報(bào)銷。

阿迪達(dá)斯(Adidas)


Headquarters: Herzogenaurach, Germany
總部:德國(guó)黑措根奧拉赫

Employees: 46,353
雇員數(shù)量:46,353

Industry: Footwear
行業(yè):鞋類

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 23 (24)
商業(yè)排名:23(24)

Engineering: 43 (43)
工程專業(yè)排名:43(43)

Adidas (ADS:GR) has a motto for employees: “As few rules as necessary, as much flexibility as possible.” According to the company website, the concept applies to vacation time. Further generous perks include free language courses, personal trainers, company-wide sporting events, and the chance to meet visiting athletes.
阿迪達(dá)斯(ADS:GR)給雇員一句座右銘:“規(guī)則只要必需的,靈活性要盡量高。”據(jù)公司網(wǎng)站稱,這一概念應(yīng)用于休假時(shí)間。更多豐富的額外待遇包括免費(fèi)的語(yǔ)言課程、私人教練、全公司范圍內(nèi)的體育賽事,還有遇見(jiàn)來(lái)訪運(yùn)動(dòng)員的機(jī)會(huì)。

波士頓咨詢集團(tuán)(Boston Consulting Group)


Headquarters: Boston
總部:美國(guó)波士頓

Employees: 4,800 (consulting only)
雇員數(shù)量:4,800(僅包括顧問(wèn))

Industry: Consulting
行業(yè):咨詢

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 22 (15)
商業(yè)排名:22(15)

Engineering: 42 (36)
工程專業(yè)排名:42(36)

With more than 70 offices in 42 countries, Boston Consulting Group is a great place to work for those who want to travel, with options like temporary cross-office staffing and interoffice transfers. The company grants such breaks as a temporary leave of absence along the traditional career path, which starts at the associate level and climbs to project leader, principal, and even partner.
在全球42個(gè)國(guó)家有超過(guò)70個(gè)辦公室,對(duì)于那些想去旅游,同時(shí)有些諸如短期交換辦公室工作和各辦公室間轉(zhuǎn)移之類選擇的人來(lái)說(shuō),波士頓咨詢集團(tuán)是一個(gè)工作的好地方。在傳統(tǒng)職業(yè)生涯中——從助理級(jí)別開(kāi)始爬升到項(xiàng)目負(fù)責(zé)人、負(fù)責(zé)人,甚至合伙人的過(guò)程中——公司允許一些中斷,如短暫的休假。

Above, Hans Paul Burkner, chief executive officer and president of the Boston Consulting Group.
上圖,波士頓咨詢集團(tuán)總裁兼首席執(zhí)行官漢斯•保羅•博克納。

德意志銀行(Deutsche Bank)


Headquarters: Frankfurt
總部:德國(guó)法蘭克福

Employees: 101,694
雇員數(shù)量:101,694

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 21 (20)
商業(yè)排名:21(20)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

With offices in more than 70 countries, Deutsche Bank (DB) is a global financial powerhouse employing more than 100,000 people. The company offers pension plans, flexible work arrangements, and competitive pay.
辦公室遍布70多個(gè)國(guó)家,德意志銀行(DB)是一家全球金融巨頭,雇用超過(guò)10萬(wàn)名員工。該公司提供退休金計(jì)劃、靈活的工作安排和有競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬。

宜家(Ikea)


Headquarters: Leiden, Netherlands
總部:荷蘭萊頓

Employees: 12,300 (US)
雇員數(shù)量:12,300(美國(guó))

Industry: Home Furnishings
行業(yè):家居

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 20 (23)
商業(yè)排名:20(23)

Engineering: 33 (35)
工程專業(yè)排名:33(35)

The popular maker of fashionable, simple, well-designed furniture and household items, Ikea hires in fields that range from design to finance to logistics. Employees have options. “If co-workers get tired of what they’re doing or just want to try something else, they can move to a new role within Ikea, not outside Ikea,” according to Ikea.com.
大受歡迎的宜家是時(shí)尚、簡(jiǎn)潔、構(gòu)思出色的家具及家庭用品的制造商,其招聘領(lǐng)域范圍從設(shè)計(jì)到金融再到物流。雇員有各種選擇。據(jù)宜家網(wǎng)站(Ikea.com)所述,“如果員工對(duì)他們所從事的工作感到厭倦,或者僅僅是想嘗試一下別的東西,他們可以在宜家內(nèi)部轉(zhuǎn)移到一個(gè)新的角色,而不用離開(kāi)宜家。”

雀巢(Nestlé)


Headquarters: Vevey, Switzerland
總部:瑞士沃韋

Employees: 281,000
雇員數(shù)量:281,000

Industry: Food & Beverages
行業(yè):食品及飲料

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 19 (21)
商業(yè)排名:19(21)

Engineering: 27 (19)
工程專業(yè)排名:27(19)

The maker of a vast variety of products and brands that range from Perrier to Gerber to Cheerios, Nestlé (NESN:VX) hires across many areas, including sales, manufacturing, finance, and engineering. The company emphasizes continuing education and language training.
公司旗下有龐大的產(chǎn)品及品牌類別,范圍從巴黎水(Perrier)到嘉寶(Gerber)再到脆谷樂(lè)(Cheerios),雀巢(NESN:VX)在多個(gè)領(lǐng)域內(nèi)招聘,包括銷售、制造、金融和工程。該公司重視繼續(xù)教育和語(yǔ)言培訓(xùn)。

摩根士丹利(Morgan Stanley)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 62,964
雇員數(shù)量:62,964

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 18 (17)
商業(yè)排名:18(17)

Engineering: 46 (50)
工程專業(yè)排名:46(50)

Morgan Stanley (MS) teamed up with employees to donate more than $80 million in 2010. Some 20,000 workers also donated volunteer time on 900 projects last year. Apart from a focus on doing good, the company offers great pay and benefits.
摩根士丹利(MS)與雇員一起在2010年捐贈(zèng)了8千多萬(wàn)美元。大約兩萬(wàn)名雇員還在去年900個(gè)項(xiàng)目上獻(xiàn)出了志愿服務(wù)時(shí)間。除了對(duì)作出好產(chǎn)品的關(guān)注外,該公司還提供優(yōu)厚薪酬和眾多福利。

麥肯錫咨詢公司(McKinsey & Co.)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 16,000 (8,000 consultants)
雇員數(shù)量:16,000(8,000名顧問(wèn))

Industry: Consulting
行業(yè):咨詢

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 17 (16)
商業(yè)排名:17(16)

Engineering: 23 (26)
工程專業(yè)排名:23(26)

The culture at McKinsey & Co. encourages teamwork and collaboration, with groups working on specific projects for periods that range from two months to six months. New hires receive mentoring and coaching, as well as more formal education.
麥肯錫咨詢公司的文化鼓勵(lì)團(tuán)隊(duì)精神與協(xié)作,團(tuán)隊(duì)在特定的項(xiàng)目上工作兩到六個(gè)月不等。新招聘的雇員會(huì)得到顧問(wèn)指導(dǎo)和集訓(xùn),還有更加正式的培訓(xùn)。

Above, Dominic Barton, managing director of McKinsey & Co.
上圖,麥肯錫咨詢公司總經(jīng)理鮑達(dá)民。

IBM


Headquarters: Armonk, N.Y.
總部:美國(guó)紐約州阿蒙克

Employees: 426,751
雇員數(shù)量:426,751

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 16 (19)
商業(yè)排名:16(19)

Engineering: 2 (3)
工程專業(yè)排名:2(3)

With new technology companies crowding the market, it’s sometimes hard to remember that IBM (IBM) remains an innovator, even as the company turns 100. With a culture of constant reinvention, it should come as no surprise that IBM was ranked second this year among engineering students. The company offers employees a performance bonus, stock purchase plan, and pension program.
隨著新科技公司擠占市場(chǎng),有時(shí)侯真的很難讓人記住IBM(IBM)依然是一名創(chuàng)新者,適逢該公司迎來(lái)一百歲生日。憑著一份持續(xù)以新形象出現(xiàn)的文化,IBM今年在工程專業(yè)學(xué)生選擇排名中排上第二,應(yīng)該是毫不出奇。該公司給雇員提供績(jī)效獎(jiǎng)金、股票購(gòu)買計(jì)劃和退休金方案。

強(qiáng)生(Johnson & Johnson)


Headquarters: New Brunswick, N.J.
總部:美國(guó)新澤西州新不倫瑞克

Employees: 114,000
雇員數(shù)量:114,000

Industry: Pharmaceutical
行業(yè):制藥

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 15 (14)
商業(yè)排名:15(14)

Engineering: 11 (12)
工程專業(yè)排名:11(12)

Maker of Tylenol, Listerine, and Neutrogena, Johnson & Johnson (JNJ) is also a giant in the fields of medical devices and pharmaceuticals, with more than 250 companies located around the world. Johnson & Johnson stresses flexible work options, education, and wellness programs for employees.
泰諾(Tylenol)、李施德林(Listerine)和露得清(Neutrogena)等品牌的制造商,強(qiáng)生(JNJ)還是醫(yī)療設(shè)備和制藥領(lǐng)域的一名巨頭,在全球擁有超過(guò)250間公司。強(qiáng)生重視給雇員靈活的工作選擇權(quán)、教育和健康計(jì)劃。

BMW


Headquarters: Munich
總部:德國(guó)慕尼黑

Employees: 95,453
雇員數(shù)量:95,453

Industry: Automotive
行業(yè):汽車

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 14 (12)
商業(yè)排名:14(12)

Engineering: 4 (5)
工程專業(yè)排名:4(5)

At BMW (BMW:GR), driving a BMW is part of the deal. The company stresses “a working familiarity” with its cars, encouraging employees to use BMWs through assignment and vehicle lease programs. Other generous benefits include a pension plan, life insurance, and paid time off.
在BMW(BMW:GR),駕駛一輛BMW是工作的一部分。該公司強(qiáng)調(diào)要對(duì)它的車有“一種運(yùn)作熟練性”,鼓勵(lì)雇員透過(guò)任務(wù)和汽車租賃項(xiàng)目使用BMW車。其它豐富的福利包括一份退休金計(jì)劃、人壽保險(xiǎn)和帶薪休假。

歐萊雅(L’Oréal)


Headquarters: Paris
總部:法國(guó)巴黎

Employees: 64,643
雇員數(shù)量:64,643

Industry: Cosmetics
行業(yè):化妝品

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 13 (11)
商業(yè)排名:13(11)

Engineering: 22 (29)
工程專業(yè)排名:22(29)

New employees at French cosmetics, beauty products, and perfume company L’Oréal (OR:FP) are tracked into the L’Oréal FIT program, a two-year, personalized program for starting a career at the company, which emphasizes development. Each year, 4,500 employees shift positions within L’Oréal, according to its website.
在法國(guó)化妝品、美容品和香水公司歐萊雅(OR:FP),新入職雇員都會(huì)安排進(jìn)入歐萊雅FIT項(xiàng)目,這是一個(gè)為期兩年、個(gè)性化的項(xiàng)目,用于幫助雇員在這家公司開(kāi)啟一段職業(yè)生涯,該公司重視人才發(fā)展。據(jù)其網(wǎng)站所述,每一年有4,500名雇員在歐萊雅內(nèi)部輪換崗位。

可口可樂(lè)(Coca-Cola)


Headquarters: Atlanta
總部:美國(guó)亞特蘭大

Employees: 139,600
雇員數(shù)量:139,600

Industry: Food & Beverages
行業(yè):食品及飲料

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 12 (8)
商業(yè)排名:12(8)

Engineering: 15 (15)
工程專業(yè)排名:15(15)

Available from Afghanistan to Macedonia to Zambia, Coca-Cola may have created the world's singular beverage. As a company, Coca-Cola (KO) is much more. It sells more than 3,500 products in 200 countries and hires in areas such as finance, information technology, marketing, and logistics.
從阿富汗到馬其頓再到贊比亞均有銷售,可口可樂(lè)可能創(chuàng)造了世界上非凡的飲料。作為一間公司,可口可樂(lè)(KO)還有更多。它在200個(gè)國(guó)家銷售3500多樣產(chǎn)品,雇用各個(gè)領(lǐng)域的人才,如金融、信息技術(shù)、營(yíng)銷和物流。

索尼(Sony)


Headquarters: Tokyo
總部:日本東京

Employees: 168,200
雇員數(shù)量:168,200

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 11 (13)
商業(yè)排名:11(13)

Engineering: 6 (4)
工程專業(yè)排名:6(4)

Sony (SNE) offers starting employees an initial three weeks paid time off, among such additional benefits as discounts on Sony products. The company lures brilliant young minds to work in sectors from legal to manufacturing to engineering in workplaces that feature cafeterias and fitness centers.
索尼(SNE)給剛起步的雇員提供初始的三周帶薪假期,還有一些額外的福利,如購(gòu)買索尼產(chǎn)品的折扣。該公司吸引著才華橫溢的年輕人才來(lái)到各個(gè)部門工作,從法律到制造再到工程,工作場(chǎng)所設(shè)有自助餐廳和健身中心。

高盛(Goldman Sachs)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 34,100
雇員數(shù)量:34,100

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 10 (10)
商業(yè)排名:10(10)

Engineering: 30 (34)
工程專業(yè)排名:30(34)

Goldman Sachs (GS) encourages continuing education through more than 4,000 programs offered at Goldman Sachs University. The company rewards employees with an annual year end bonus, equity awards, and great benefits.
高盛(GS)通過(guò)高盛大學(xué)提供的4,000多個(gè)項(xiàng)目倡導(dǎo)繼續(xù)教育。該公司通過(guò)年終獎(jiǎng)、股權(quán)獎(jiǎng)勵(lì)和眾多福利來(lái)獎(jiǎng)勵(lì)雇員。

蘋果電腦公司(Apple)


Headquarters: Cupertino, Calif.
總部:美國(guó)加利福尼亞州庫(kù)比提諾

Employees: 46,600
雇員數(shù)量:46,600

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 9 (18)
商業(yè)排名:9(18)

Engineering: 7 (10)
工程專業(yè)排名:7(10)

You could work for Apple (AAPL) in legal, marketing, or financial jobs, or you could help design some of the world's most-loved gadgets as part of the iPhone or iPod engineering departments. The company's products are part of the lure for prospective employees, along with the possibility of working at one of four hip “campuses” located in Silicon Valley, Austin, Tex., Singapore, and Cork, Ireland.
你可以在法律、營(yíng)銷或金融職位上為蘋果電腦公司(AAPL)服務(wù),又或者你可以協(xié)助設(shè)計(jì)一些全球最受喜愛(ài)的小器具,成為iPhone或iPod工程部門的一分子。該公司的產(chǎn)品是對(duì)未來(lái)雇員的部分吸引力,還有機(jī)會(huì)在分別位于硅谷、德克薩斯州奧斯汀、新加坡和愛(ài)爾蘭科克的四個(gè)時(shí)髦“校園”之一工作。

摩根大通(J.P. Morgan )


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 250,095
雇員數(shù)量:250,095

Industry: Banking/Finance
行業(yè):銀行/金融

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 8 (9)
商業(yè)排名:8(9)

Engineering: 36 (41)
工程專業(yè)排名:36(41)

A banking and financial services company with more than 200 years of history, J.P. Morgan (JPM) has offices in more than 50 countries. Employees get discounts on car loans, refinancing, gym memberships, and computers made by Apple and Dell.
摩根大通是一家銀行和金融服務(wù)公司,擁有超過(guò)200年歷史,辦公室遍布全球50多個(gè)國(guó)家。雇員在汽車貸款、二次按揭、健身俱樂(lè)部會(huì)員資格和蘋果及戴爾生產(chǎn)的計(jì)算機(jī)上獲得折扣。

寶潔(Procter & Gamble)


Headquarters: Cincinnati
總部:美國(guó)辛辛那提

Employees: 129,000
雇員數(shù)量:129,000

Industry: Consumer Goods
行業(yè):消費(fèi)品

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 7 (6)
商業(yè)排名:7(6)

Engineering: 10 (9)
工程專業(yè)排名:10(9)

Owner of such brands as Gillette, Pantene, and Crest, Procter & Gamble (PG) hires young people and sticks with them through a development philosophy of “build from within.” One of Universum's top 10 companies, it’s not surprising that applicants must compete for P&G openings. The company reports that nearly 500,000 people apply each year, with fewer than one percent hired.
旗下?lián)碛卸鄠(gè)品牌,如吉列(Gillette)、潘婷(Pantene)和佳潔士(Crest),寶潔(PG)雇用年輕人并且通過(guò)一個(gè)“在內(nèi)部成長(zhǎng)”的發(fā)展哲學(xué)緊跟著他們。作為一家優(yōu)信咨詢的前十公司,一點(diǎn)都不出奇,申請(qǐng)者一定要爭(zhēng)奪寶潔的職位。該公司報(bào)道稱每年有將近50萬(wàn)人申請(qǐng),只有不到1%被錄用。

微軟(Microsoft)


Headquarters: Redmond, Wash.
總部:美國(guó)華盛頓州雷德蒙德

Employees: 90,000
雇員數(shù)量:90,000

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 6 (7)
商業(yè)排名:6(7)

Engineering: 3 (2)
工程專業(yè)排名:3(2)

Microsoft (MSFT) gives employees such benefits as free health screenings at work, tuition reimbursement, and gym memberships. Popular employee programs like the the mentor program and the breakfast series that features speakers and free food help keep current employees and attract new ones.
微軟(MSFT)給雇員提供各種福利,如在職期間的免費(fèi)體檢、學(xué)費(fèi)報(bào)銷和健身俱樂(lè)部會(huì)員資格。受歡迎的雇員項(xiàng)目,如導(dǎo)師項(xiàng)目和設(shè)有演講者及免費(fèi)食物的早餐系列,有助于留住現(xiàn)有雇員和吸引新的雇員。

德勤(Deloitte)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 50,000 (U.S. only)
雇員數(shù)量:50,000(僅在美國(guó))

Industry: Professional Services
行業(yè):專業(yè)服務(wù)

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 5 (5)
商業(yè)排名:5(5)

Engineering: 38 (40)
工程專業(yè)排名:38(40)

Paid time off at Deloitte starts at 20 days and eight holidays. The company also offers an unpaid one-month sabbatical or three- to six month sabbaticals at 40 percent pay. The company's main areas of hiring: audit, risk services, consulting, financial advisory, internal services, and tax.
在德勤,初始帶薪休假有20天和8個(gè)假期。該公司還提供一個(gè)月的不帶薪休假或帶薪40%的三到六個(gè)月休假。該公司的主要招聘領(lǐng)域是:審計(jì)、風(fēng)險(xiǎn)管理、顧問(wèn)、財(cái)務(wù)顧問(wèn)、國(guó)際服務(wù)和稅務(wù)。

安永(Ernst & Young)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 141,000
雇員數(shù)量:141,000

Industry: Professional Services
行業(yè):專業(yè)服務(wù)

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 4 (3)
商業(yè)排名:4(3)

Engineering: NR (49)
工程專業(yè)排名:NR(49)

Last year, Ernst & Young organized a day of community service and fun that amounted to 38,000 volunteer hours. Day to day, the company focuses on training and education for employees. Every year, a few thousand newly promoted managers and directors are brought together for a week-long meeting. Such perks, along with great benefits and pay, help build strong interest in working for Ernst & Young.
去年,安永組織了一天社區(qū)服務(wù),有趣的是總計(jì)38,000個(gè)志愿服務(wù)時(shí)數(shù)。平時(shí),公司專注于對(duì)員工進(jìn)行培訓(xùn)和教育。每一年,數(shù)千新提拔為經(jīng)理和主管的人聚在一起,參加為期一周的會(huì)議。除了眾多福利和優(yōu)厚待遇外,這些額外待遇有助于建立在安永工作的強(qiáng)烈興趣。

普華永道(PricewaterhouseCoopers)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 161,000
雇員數(shù)量:161,000

Industry: Professional Services
行業(yè):專業(yè)服務(wù)

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 3 (4)
商業(yè)排名:3(4)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

With offices in 154 countries, PricewaterhouseCoopers provides a wide range of opportunities beyond top pay and good benefits. The company has been known to give employees surprise gifts or paid days off over holidays, including a week off during recent December holiday seasons and around July 4th.
辦公室遍布154個(gè)國(guó)家,除了最高的薪酬和相當(dāng)多的福利外,普華永道還提供了廣泛的機(jī)會(huì)。已得知,該公司在節(jié)日會(huì)給雇員驚喜禮物或帶薪休假,包括臨近12月節(jié)日期間和7月4日前后的一周休假。

Above, Dennis Nally, global chairman of PricewaterhouseCoopers.
上圖,普華永道全球主席丹尼斯•納利。

畢馬威(KPMG)


Headquarters: New York
總部:美國(guó)紐約

Employees: 138,000
雇員數(shù)量:138,000

Industry: Professional Services
行業(yè):專業(yè)服務(wù)

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 2 (2)
商業(yè)排名:2(2)

Engineering: NR (NR)
工程專業(yè)排名:NR(NR)

For the second year, KPMG took second place in Universum’s ranking of attractive employers. The company encourages young employees with more than 8,000 mentoring relationships among 11,000 employees and partners. The company also pushes such fun stuff as a Super Bowl challenge with iPads and Kindles for prizes, as well as a vacation photo challenge.
畢馬威已經(jīng)第二年在優(yōu)信咨詢魅力雇主排名中拿下第二位。該公司通過(guò)在11,000名雇員和合伙人之間的8000多段導(dǎo)師關(guān)系鼓勵(lì)年輕的雇員。公司還推動(dòng)一些有趣的東西,如以iPad和Kindle為獎(jiǎng)品舉行一場(chǎng)超級(jí)碗挑戰(zhàn)賽,還有度假照片大賽。

谷歌(Google)


Headquarters: Mountain View, Calif.
總部:美國(guó)加利福尼亞州山景城

Employees: 28,768
雇員數(shù)量:28,768

Industry: Technology
行業(yè):科技

2011 Rank (2010 Rank)
2011年排名(2010年排名)

Business: 1 (1)
商業(yè)排名:1(1)

Engineering: 1 (1)
工程專業(yè)排名:1(1)

For the third year in a row, Google (GOOG) ranks as the most attractive employer. It helps that the company offers such perks as free food and massages. There’s also the excitement of working at a popular technology company known to be at the forefront of innovation and business. Among Google’s “Top 10 reasons to work at Google” are the following: “Life is beautiful,” “we love our employees,” and “work and play are not mutually exclusive.”
谷歌(GOOG)連續(xù)三年成為最具魅力雇主。這得益于該公司提供諸如免費(fèi)食物和按摩之類的額外待遇。還有,這是一家被認(rèn)為走在革新和商業(yè)前沿的流行科技公司,能在這樣的公司工作是件令人激動(dòng)的事情。在谷歌的“十大在谷歌工作的理由”中有以下幾條:“生活是美好的,”“我們愛(ài)我們的雇員,”和“工作和娛樂(lè)并不互相排斥。”



更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關(guān)鍵詞: 2011 最佳雇主 求職 企業(yè) 文化
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.133 second(s), 18 queries, Memory 1.02 M