Unit One Reserving a table 訂座(10)
1. I want to reserve a room for two hundred people to hold a dinner party.
我想預(yù)定一間能容納二百人的宴會廳舉行晚宴。
2. I’m sorry we are booked out for this evening.
抱歉,今晚訂滿了。
3. When do you start to serve dinner in the evening? (When is the restaurant open for breakfast?)
你們什么時候供應(yīng)晚餐?(幾點供應(yīng)早餐?)
4. When are the restaurant hours?
餐廳營業(yè)時間幾點到幾點?
5. But I prefer a table by the window. My wife loves the night view of Shijiazhuang.
但是我想要一個靠近窗戶的桌子。我愛人喜歡看石家莊的夜景。
6. I’m sorry,. The tables by the window are all occupied.
對不起,靠近窗戶的桌子全都有人了。
7.This is “Century Hotel”. Good morning. May I help you?
早安,這里是世紀(jì)大酒店。能為您效勞嗎?
8. We have received many bookings and I cannot guarantee a table by the window.
我們已接到許多預(yù)定,因而無法向您保證能有一個靠窗的桌子。
9.You can be sure that we’ll try our best.
請相信我們會盡最大努力的。
10. Thank you for calling, sir. We look forward to your visit.
謝謝您的電話,我們盼望著您的光臨。
New words and expressions
reserve v. 預(yù)定
hold v 容納
book v 訂購
view n. 景色
occupy v. 占滿
guarantee v. 保證
look forward to 盼望
Unit Two Receiving a guest 引座(10)
1. Have you got a reservation?
您預(yù)訂座位了嗎?
2. Just a moment. I’ll take a look at out reservation book. Yes, Mr. Dewey, a table for two, 8 o’clock. Would you come this way, please?
請稍候,我查一下我們的預(yù)定簿。對了,Dewey先生,二人桌,8點到。請這邊走。
3. Oh, yes, Mr. Smith. We’ve been expecting you. Would you please come with me?
噢,史密斯先生,我們正等您呢,請跟我走。
4. Good morning, ladies and gentlemen. Welcome to our restaurant.
早晨好,女士們,先生們,歡迎光臨!
5. Sorry, sir, all the tables are taken. Would you mind waiting until one is free?
對不起,先生,沒有空位了,等一會兒好嗎?
6. The buffet is over there. Please help yourself.
自助餐在那邊,請自己享用。
7. I haven’t got a reservation. Can I get a seat anyway?
沒有預(yù)約,有位子嗎?
8.How long is the wait?
要等多久才有位子?
9.Would you mind sitting on that side?
是否介意坐在那邊?
10.I’m sorry to have kept you waiting, sir and madam. Now we have a table for you. Would you step this way, please?
對不起,讓您久等了,F(xiàn)在有空桌了,請這邊來。
Word and expressions
buffet n. 自助餐
expect v. 盼望
reservation n. 預(yù)定
Unit Three Taking orders 點菜(10)
1. Dinner or ala carte?
是套菜還是點菜?
2. Today we have chicken noodle, tomato and clam chowder.
今天有雞面、番茄、雜燴湯。
3.You want it now or after dinner?
現(xiàn)在就送還是飯后送來?
4 How do you like your roast beef, rare, medium or well done?
你們要的烤牛肉是半熟的,適中的,還是熟透的?
5. Ok, here is the menu. Please take your time. The waiter will be with you in a moment. (Here is the menu, I’ll return in a few minutes to take your order.)
噢,這是菜單,慢慢點。服務(wù)員一會兒過來。(這是菜單,我一會兒過來。)
6. We can’t read this menu. Could you please explain to us?
我們看不懂這份菜單,也許您能給我們解釋一下?
7. Are you ready to order, gentleman?
可以點菜了嗎, 先生?
8.I would be interested in Chinese cuisine. Would you recommend something for me?
我對中國烹飪感興趣,你能給我推薦幾種菜嗎?
9.Which is the quickest dish you can make?
最快的一道菜是什么?
10.I’d like a cup of bean milk, a pie with donkey meat.
我來一杯豆?jié){和一個驢肉火燒。
New words and expressions
Dinner n. 套餐
ala carte n. 自己點的菜
clam chowder n. 雜燴湯
rare, medium or well done 嫩點、適中還是火大一點
menu n. 菜單
cuisine n. 菜系
bean milk 豆?jié){
Unit Four Recommend the dishes 推薦菜式(10)
1. We are still looking at the menu. Maybe you could recommend something?
我們正在看菜單,也許您能給我們推薦點什么?
2. The T-bone steak is very good. I would suggest that you try that.
帶骨牛排很好吃。我建議您點這個菜。
3.We make some pretty good Crispy Barbecued Duck
我們的脆皮鴨不錯。
4. We have fresh butterfish from market, would you like to have a try?
我們有新鮮的平魚,想嘗嘗嗎?
5.Which soup do you want? We have Eggdrop Soup with Sliced Tomatoes, Famous Hot & Sour Soup.
您來點什么湯?我們有番茄蛋花湯,酸辣湯。
6. We have Cantonese dish and Sichuan dish. Which would you prefer?
我們有廣東菜和四川菜,您喜歡哪一種?
7. I think our fish will be to your taste. There are three different flavors available. Please try it.
我想我們的魚排會適合您的口味。有三種不同風(fēng)味的魚排。請您嘗試一下。
8. It is Duanwu Festival today, would you like some Zongzi?
今天是端午節(jié),來點粽子嗎?
9.It’s most economical for a conference banquet.
這是舉辦會議宴會最經(jīng)濟的。
10. “Small potato” is very famous here, would you like some?
咱們這兒的小土豆特別著名,來點小土豆吧。
New words and expressions
recommend v.推薦
T-bone steak 帶骨牛排
Crispy Barbecued Duck脆皮鴨
Eggdrop Soup 蛋花湯
Available adj. (指物)可用的,可以得到的
Festival n.節(jié)日
1. I want to reserve a room for two hundred people to hold a dinner party.
我想預(yù)定一間能容納二百人的宴會廳舉行晚宴。
2. I’m sorry we are booked out for this evening.
抱歉,今晚訂滿了。
3. When do you start to serve dinner in the evening? (When is the restaurant open for breakfast?)
你們什么時候供應(yīng)晚餐?(幾點供應(yīng)早餐?)
4. When are the restaurant hours?
餐廳營業(yè)時間幾點到幾點?
5. But I prefer a table by the window. My wife loves the night view of Shijiazhuang.
但是我想要一個靠近窗戶的桌子。我愛人喜歡看石家莊的夜景。
6. I’m sorry,. The tables by the window are all occupied.
對不起,靠近窗戶的桌子全都有人了。
7.This is “Century Hotel”. Good morning. May I help you?
早安,這里是世紀(jì)大酒店。能為您效勞嗎?
8. We have received many bookings and I cannot guarantee a table by the window.
我們已接到許多預(yù)定,因而無法向您保證能有一個靠窗的桌子。
9.You can be sure that we’ll try our best.
請相信我們會盡最大努力的。
10. Thank you for calling, sir. We look forward to your visit.
謝謝您的電話,我們盼望著您的光臨。
New words and expressions
reserve v. 預(yù)定
hold v 容納
book v 訂購
view n. 景色
occupy v. 占滿
guarantee v. 保證
look forward to 盼望
Unit Two Receiving a guest 引座(10)
1. Have you got a reservation?
您預(yù)訂座位了嗎?
2. Just a moment. I’ll take a look at out reservation book. Yes, Mr. Dewey, a table for two, 8 o’clock. Would you come this way, please?
請稍候,我查一下我們的預(yù)定簿。對了,Dewey先生,二人桌,8點到。請這邊走。
3. Oh, yes, Mr. Smith. We’ve been expecting you. Would you please come with me?
噢,史密斯先生,我們正等您呢,請跟我走。
4. Good morning, ladies and gentlemen. Welcome to our restaurant.
早晨好,女士們,先生們,歡迎光臨!
5. Sorry, sir, all the tables are taken. Would you mind waiting until one is free?
對不起,先生,沒有空位了,等一會兒好嗎?
6. The buffet is over there. Please help yourself.
自助餐在那邊,請自己享用。
7. I haven’t got a reservation. Can I get a seat anyway?
沒有預(yù)約,有位子嗎?
8.How long is the wait?
要等多久才有位子?
9.Would you mind sitting on that side?
是否介意坐在那邊?
10.I’m sorry to have kept you waiting, sir and madam. Now we have a table for you. Would you step this way, please?
對不起,讓您久等了,F(xiàn)在有空桌了,請這邊來。
Word and expressions
buffet n. 自助餐
expect v. 盼望
reservation n. 預(yù)定
Unit Three Taking orders 點菜(10)
1. Dinner or ala carte?
是套菜還是點菜?
2. Today we have chicken noodle, tomato and clam chowder.
今天有雞面、番茄、雜燴湯。
3.You want it now or after dinner?
現(xiàn)在就送還是飯后送來?
4 How do you like your roast beef, rare, medium or well done?
你們要的烤牛肉是半熟的,適中的,還是熟透的?
5. Ok, here is the menu. Please take your time. The waiter will be with you in a moment. (Here is the menu, I’ll return in a few minutes to take your order.)
噢,這是菜單,慢慢點。服務(wù)員一會兒過來。(這是菜單,我一會兒過來。)
6. We can’t read this menu. Could you please explain to us?
我們看不懂這份菜單,也許您能給我們解釋一下?
7. Are you ready to order, gentleman?
可以點菜了嗎, 先生?
8.I would be interested in Chinese cuisine. Would you recommend something for me?
我對中國烹飪感興趣,你能給我推薦幾種菜嗎?
9.Which is the quickest dish you can make?
最快的一道菜是什么?
10.I’d like a cup of bean milk, a pie with donkey meat.
我來一杯豆?jié){和一個驢肉火燒。
New words and expressions
Dinner n. 套餐
ala carte n. 自己點的菜
clam chowder n. 雜燴湯
rare, medium or well done 嫩點、適中還是火大一點
menu n. 菜單
cuisine n. 菜系
bean milk 豆?jié){
Unit Four Recommend the dishes 推薦菜式(10)
1. We are still looking at the menu. Maybe you could recommend something?
我們正在看菜單,也許您能給我們推薦點什么?
2. The T-bone steak is very good. I would suggest that you try that.
帶骨牛排很好吃。我建議您點這個菜。
3.We make some pretty good Crispy Barbecued Duck
我們的脆皮鴨不錯。
4. We have fresh butterfish from market, would you like to have a try?
我們有新鮮的平魚,想嘗嘗嗎?
5.Which soup do you want? We have Eggdrop Soup with Sliced Tomatoes, Famous Hot & Sour Soup.
您來點什么湯?我們有番茄蛋花湯,酸辣湯。
6. We have Cantonese dish and Sichuan dish. Which would you prefer?
我們有廣東菜和四川菜,您喜歡哪一種?
7. I think our fish will be to your taste. There are three different flavors available. Please try it.
我想我們的魚排會適合您的口味。有三種不同風(fēng)味的魚排。請您嘗試一下。
8. It is Duanwu Festival today, would you like some Zongzi?
今天是端午節(jié),來點粽子嗎?
9.It’s most economical for a conference banquet.
這是舉辦會議宴會最經(jīng)濟的。
10. “Small potato” is very famous here, would you like some?
咱們這兒的小土豆特別著名,來點小土豆吧。
New words and expressions
recommend v.推薦
T-bone steak 帶骨牛排
Crispy Barbecued Duck脆皮鴨
Eggdrop Soup 蛋花湯
Available adj. (指物)可用的,可以得到的
Festival n.節(jié)日