[藥品名稱(chēng)]
通用名稱(chēng):乳果糖口服溶液
商品名稱(chēng):
英文名稱(chēng):
漢語(yǔ)拼音:
[成份]
[性狀]
[作用類(lèi)別] 本品為緩瀉藥類(lèi)非處方藥藥品。
[適應(yīng)癥] 慢性功能性便秘。
[規(guī)格] 50%
[用法用量] 口服,成人一次10毫升,一日3次。
[不良反應(yīng)] 乳果糖不被吸收,劑量過(guò)大可引起腹部不適、胃腸脹氣、厭食、惡心、嘔吐及腹瀉等。治療初期容易發(fā)生。
[禁忌]
1.闌尾炎、腸梗阻、不明原因的腹痛者禁用。
2.本品含有可吸收的糖,糖尿病、半乳糖血癥患者禁用。
[注意事項(xiàng)]
1.兒童用量請(qǐng)咨詢(xún)醫(yī)師或藥師。
2.使用時(shí)應(yīng)注意調(diào)整劑量,避免出現(xiàn)劇烈腹瀉。
3.妊娠期頭3個(gè)月慎用。
4.對(duì)本品過(guò)敏者禁用,過(guò)敏體質(zhì)者慎用。
5.本品性狀發(fā)生改變時(shí)禁止使用。
6.請(qǐng)將本品放在兒童不能接觸的地方。
7.兒童必須在成人監(jiān)護(hù)下使用。
8.如正在使用其他藥品,使用本品前請(qǐng)咨詢(xún)醫(yī)師或藥師。
[藥物相互作用]如與其他藥物同時(shí)使用可能會(huì)發(fā)生藥物相互作用,詳情請(qǐng)咨詢(xún)醫(yī)師或藥師。
[藥理作用] 乳果糖在小腸中不被吸收,在結(jié)腸中分解生成的酸性代謝物僅小部分被吸收,因此導(dǎo)致腸腔內(nèi)滲透壓升高,水和電解質(zhì)潴留,腸容積增大,對(duì)腸壁產(chǎn)生機(jī)械性刺激,再加之酸性代謝物的化學(xué)性刺激,從而導(dǎo)瀉。
通用名稱(chēng):乳果糖口服溶液
商品名稱(chēng):
英文名稱(chēng):
漢語(yǔ)拼音:
[成份]
[性狀]
[作用類(lèi)別] 本品為緩瀉藥類(lèi)非處方藥藥品。
[適應(yīng)癥] 慢性功能性便秘。
[規(guī)格] 50%
[用法用量] 口服,成人一次10毫升,一日3次。
[不良反應(yīng)] 乳果糖不被吸收,劑量過(guò)大可引起腹部不適、胃腸脹氣、厭食、惡心、嘔吐及腹瀉等。治療初期容易發(fā)生。
[禁忌]
1.闌尾炎、腸梗阻、不明原因的腹痛者禁用。
2.本品含有可吸收的糖,糖尿病、半乳糖血癥患者禁用。
[注意事項(xiàng)]
1.兒童用量請(qǐng)咨詢(xún)醫(yī)師或藥師。
2.使用時(shí)應(yīng)注意調(diào)整劑量,避免出現(xiàn)劇烈腹瀉。
3.妊娠期頭3個(gè)月慎用。
4.對(duì)本品過(guò)敏者禁用,過(guò)敏體質(zhì)者慎用。
5.本品性狀發(fā)生改變時(shí)禁止使用。
6.請(qǐng)將本品放在兒童不能接觸的地方。
7.兒童必須在成人監(jiān)護(hù)下使用。
8.如正在使用其他藥品,使用本品前請(qǐng)咨詢(xún)醫(yī)師或藥師。
[藥物相互作用]如與其他藥物同時(shí)使用可能會(huì)發(fā)生藥物相互作用,詳情請(qǐng)咨詢(xún)醫(yī)師或藥師。
[藥理作用] 乳果糖在小腸中不被吸收,在結(jié)腸中分解生成的酸性代謝物僅小部分被吸收,因此導(dǎo)致腸腔內(nèi)滲透壓升高,水和電解質(zhì)潴留,腸容積增大,對(duì)腸壁產(chǎn)生機(jī)械性刺激,再加之酸性代謝物的化學(xué)性刺激,從而導(dǎo)瀉。